Saturday, December 3, 2011

Anatomy of a Crafters Fair

It's already December... I've been quite busy lately, with several things happening at the same time, thus the lack of blog posting.
Já estamos em Dezembro... tenho estado bastante ocupada e com diferentes coisas acontecendo ao mesmo tempo, dai não ter publicado no blog.
Yesterday I had another Quilter's Craft Fair, at another Senior Center.
There were much less sellers than last time and, of course, the fair taking place at a Senior Center, the potential buyers were almost all seniors.
And unfortunately these are difficult times for everyone and specially for those who are on a budget.
Tough initially the chances to have some buyers coming in seemed really slim,
it turned out that I made quite a few sales!
Ontem participei noutra venda de artesanato num outro Centro de Dia.
Havia muito menos vendedores desta vez, e claro que sendo um Centro de Dia para Idosos os potenciais clientes eram quase todos idosos.
Infelizmente estes tempos sãao dificeis para toda a gente, especialmente para aqueles limitados a uma pensão ou orçamento.
E embora inicialmente parecesse que havia poucas hipóteses de termos alguns clientes,
a verdade é que  fiz bastantes vendas!



I think that the different outcome for me personally
is due to 2 different things:
first being that's December, Christmas is a coming, and people are trying to get their Christmas shopping done
(I almost sold out my Nordic ear warmers, and I kept hearing people referring grand daughters while buying them).
The other I think is due to a better display of my items,
my table seemed more organized
plus I've made small cards describing the items
or what they're used for: one single client bought six tawashi at once
(this time I had a card explaining that tawashi is Japanese for "dish scrubby").
Acho que o resultadoi foi diferente para mim pessoalmente especialmente devido a dois factores: primeiro porque estamos em Dezembro, o Natal está à porta
e as pessoas estão a tentar ultimar as compras de Natal
(vendi quase todos os meus “aconchegos de orelhas em estilo Nóordico“,
e  as clientes estavam sempre a referir as netas ou sobrinhas quando os compravam).
O outro factor relaciona-se, penso eu, com uma melhor apresentação dos meus produtos,
a minha mesa estava melhor organizada e fiz cartões
para descrever cada produto e o seu uso: uma única cliente comprou-me seis tawashi duma só vez (desta vez eu tinha um cartão referindo que tawashi é a palavra japonesa para "esfregão para pratos").
Foi uma venda rentável e uma experiência de aprendizagem que resultou muito positiva!
I wish you all stay active and keep your producing on!
I'll see you all soon!
Mantenham-se activas e produtivas!
Até breve!

No comments:

Post a Comment